Normalmente cuando escribimos una redacción o cualquier producción escrita que nos solicita nuestro profesor o profesora, utilizamos un procesador de textos como Word. Por defecto, en nuestros ordenadores el idioma de referencia es el español pero podemos cambiarlo si escribimos en inglés o en francés ya que en caso de no hacerlo el corrector nos puede cambiar alguna de las palabras además de subrayarlo todo en rojo ya que no reconoce el texto como español.
La opción más fácil es cambiar el idioma de la corrección de la siguiente manera:
Selecciona el texto que quiera marcar como otro idioma y siga uno de los pasos siguientes:
- En la pestaña Revisar, seleccione Idioma >Preferencias de idioma.
- En Idiomas de creación y corrección de Office, seleccione el idioma que quiera usar.
- Seleccione Aceptar.
O bien
- En la pestaña Revisar, seleccione Idioma >Establecer idioma de revisión.
- Seleccione el idioma que quiera usar.
- Seleccione Aceptar.
De esta manera, por una parte utilizará el diccionario del idioma en el que estamos escribiendo y corregirá los errores de ortografía o fallos a la hora de teclear y por otra también realizará correctamente las contracciones como it’s o j’aime, escribir con mayúsculas el pronombre inglés «I» además de adoptar las convenciones ortográficas textuales de cada idioma como ocurre en el caso de las “Comillas” o « Comillas francesas » u otras convenciones tipográficas de cada idioma.
Haciendo un buen uso de la herramienta de revisión en el idioma correspondiente podemos reducir bastantes correcciones que harán a nuestro texto.